top of page


ترجمة طبية معتمدة
الترجمة الطبية المعتمدة هي حجر الأساس في المنظومة الصحية الحديثة، فالوثائق الطبية ليست عبارة عن تقارير يمكن نقلها حرفيًا فقط، بل إنها تحتوي على بيانات حساسة وهامة تحتاج إلى مترجمين متخصصين لديهم الخبرة الكافية بالمصطلحات العلمية، ويجب أن يملك المترجم المهارة للتعامل مع الفوارق الطبية الدقيقة، فالترجمة غير الدقيقة قد تؤدي إلى وجود أخطاء في الجرعات أو اتخاذ قرارات طبية غير صحيحة قد تؤدي إلى وفاة المريض. كما أن المستشفيات وشركات التأمين لا تقبل أي مستند طبي غير معتمد ، ويجب أن


ترجمة الإقامة
هل تعلم أن الإقامة ليست مجرد وثيقة تعريف في السعودية، بل هي الوثيقة التي تحدد حياتك اليومية بالكامل؟ فمن دونها لا يمكنك العمل، أو فتح حساب بنكي، أو حتى تسجيل أبنائك في المدارس والجامعات. ولأنها وثيقة رسمية بالغة الأهمية، يجب أن تكون ترجمتها دقيقة ومعتمدة ليتم قبولها لدى السفارات والجهات الحكومية داخل المملكة. تُعد الإقامة وثيقة رسمية هامة في الدول الخليجية، حيث تثبت هوية المقيم وأن إقامته قانونية داخل البلاد. ومع تزايد التبادل التجاري والمهني بين الدول مع بعضها البعض، أصبح من


مكتب ترجمة معتمد قريب مني
في ظل التطور السريع الذي نشهده في العالم الآن، أصبح من الضروري الحاجة إلى خدمات الترجمة المعتمدة كخطوة أساسية لإنهاء العديد من المعاملات الرسمية سواء داخل المملكة العربية السعودية أو خارجها، حيث يبحث الكثيرون عن مكتب ترجمة معتمد قريب لضمان الحصول على ترجمة دقيقة، وخالية من أي أخطاء قد تؤدي إلى عدم إنهاء المعاملة الرسمية، والترجمة المعتمدة تضمن الحصول على ترجمة دقيقة يمكن تسليمها إلى السفارات، والجهات الحكومية، والجامعات، والشركات، والمستشفيات وهنا يجب أن نوضح أهمية قرب مكتب ا
bottom of page





